• 1
  • 2
  • 3

Servindo entusiasticamente,
com amor e temor,

para em tudo te enriquecer em Cristo, em toda a Palavra, em todo o conhecimento (1 Coríntios 1:5).

Testemunhos

Dário Botas

Como morrer em Cristo tem mais valor do que nada.

José Jacinto Carvalho

Conversão significa mudar de vida e a minha vida mudou mesmo.

Sermões e Estudos

David Gomes 21JUNI26
Esperar

Tema abordado por David Gomes em 21 de junho de 2026

Carlos Oliveira 19JUNI26
Discurso contraditório

Tema abordado por Carlos Oliveira em 19 de junho de 2026

Márcio Botas 14JUNI26
Descanso

Tema abordado por Márcio Botas em 14 de junho de 2026

Estudo Bíblico
1 Timóteo 3:6

Estudo realizado em 17 de junho de 2026

ver mais

22-08-2023 - Tradutores da Bíblia usam tecnologia para levar as Escrituras aos surdos

 Chameleon: changing the future of Deaf Bible translation - Wycliffe  Australia

Menos de 2% dos surdos se identificam como seguidores de Jesus. (Foto: Wycliffe Bible Translators Australia)

 

     A Wycliffe Bible Translators (Tradutores da Bíblia Wycliffe), organização de tradução da Bíblia, oferece uma nova tecnologia com o objetivo de que pessoas surdas de todas as línguas entendam a Bíblia e sejam transformadas. 

     Saul e Rebecca Thurrowgood são membros da Wycliffe que acabaram de dar as boas-vindas ao nascimento de seu quinto filho. Eles também estão entusiasmados com a chegada de um programa que Saul e a sua equipa passaram muitos anos a aperfeiçoar em parceria com a Deaf Bible Society: Chameleon (Sociedade Bíblia para Surdos: Camaleão). Rebecca explica que, assim como a capacidade do camaleão de se adaptar e mudar para se comunicar, "o objetivo do Camaleão é levar o Evangelho aos surdos de uma maneira nova que proteja as pessoas envolvidas mudando sua aparência".

     Denominada de “Chameleon” (Camaleão) pelos seus criadores, a tecnologia captura os movimentos de uma pessoa que assina as escrituras e converte sua aparência em um avatar transmitindo em formato de vídeo, a mensagem traduzida na língua de sinais. 

     Inovador para a comunidade surda global, o Camaleão digital protege a identidade do tradutor, assim como transcende raças e culturas. 

      Infelizmente, no trabalho de tradução da Bíblia para surdos, a pessoa que apresenta a língua de sinais é automaticamente associada à Escritura que está a retratar. A utilização de um avatar anula essa associação.

     “Por anos, trabalhei como tradutor da Bíblia para surdos. As pessoas conhecem-me como ‘o sujeito de Jesus’, mas o meu objetivo é que os espectadores se concentrem no que a Bíblia está a dizer, não em mim. Camaleão oferece isso”, diz Adan Burke, especialista em parcerias em linguagem de sinais na Tradutores da Bíblia Wycliffe (EUA).

     Alguns Cristãos vivem lugares hostis ao Evangelho. Revelar a identidade de alguém num desses países pode ser perigoso. Por isso, o avatar facilita a evangelização através da linguagem de sinais em países onde há perseguição pela utilização da Bíblia. 

     Para a comunidade surda, o Camaleão levou a tradução da Bíblia para o nível seguinte, uma grande vitória.

     “Como um homem branco, se eu assinar o livro de Marcos, por exemplo, e o apresentar a outra cultura, não quero que essa cultura pense que a escritura é meramente ‘as crenças do homem branco’. A  tecnologia de avatar do Camaleão remove essa noção, permitindo que o espectador converta o avatar para a sua nacionalidade, tornando a aparência do tradutor anónima”, explicou Burke.

 

Chameleon: changing the future of Deaf Bible translation - Wycliffe  Australia

Foto: Wycliffe Bible Translators Australia

Alcance Global

     O Camaleão está a ser trabalhado há mais de 10 anos por vários grupos e parceiros da organização Wycliffe. Segundo o administrador da tecnologia, que ajudou a alavancar uma ideia cada vez mais próxima do futuro, o objetivo é ter o sistema em uso em todo mundo.

     A comunidade surda nem sempre foi priorizada em termos de tecnologia. Porém, agora há oportunidade de colocar a palavra de Deus nas mãos de um dos grupos de pessoas mais não alcançadas em todo mundo.

     “Todo o grupo de pessoas em todo mundo merece a oportunidade de ouvir o Evangelho, e os surdos não são exceção. Estou animado para colocar essa tecnologia inovadora nas mãos da comunidade global para testemunhar mais pessoas chegarem ao conhecimento do Salvador Jesus Cristo. Permitir a um grupo anteriormente marginalizado acesso imediato a Deus”, concluiu Burke.

     A Internet é o acesso para atingir todos os públicos através da oportunidade de alcance global. Os Cristãos precisam de ser influenciadores de Jesus, buscar estratégias inovadores de evangelização para alcançar os perdidos onde eles estão. 

     O mundo concentrou-se num lugar, na Internet. Há necessidade de missionários digitais serem relevantes, e o metaverso é um canal, principalmente para a comunidade surda mundial.

- in CBN News

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_________________________________________

NOTA de esclarecimento importante:

Esta secção de notícias é exatamente isso, e tão somente isso: notícias, visando informar o povo de Deus do que vai acontecendo no mundo. Não significa que subscrevamos princípios, práticas e costumes associados às mesmas. O resto do portal esclarece bem e com rigor o que realmente cremos à luz das Escrituras bem manejadas.

FRUINDO DA ADMIRÁVEL GRAÇA DE DEUS,
A NOSSA MISSÃO É AJUDAR TODOS 
A USUFRUIR DA MESMA GRAÇA.

"... vos exortamos a que não recebais a graça de Deus em vão" (2 Coríntios 6:1).
Se é que tendes ouvido a dispensação da graça de Deus ... (Efésios 3:2)
"... que a graça, multiplicada por meio de muitos, faça abundar
a ação de graças para glória de Deus" (2 Coríntios 4:15).
"Porque pela graça sois salvos ..." (Efésios 2:8).

  • Avenida da Liberdade 356 
    2975-192 QUINTA DO CONDE 





     
  • geral@iqc.pt 
  • Rede Móvel
    966 208 045
    961 085 412
    939 797 455
  • HORÁRIO
    Clique aqui para ver horário